sourate 51 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ﴾
[ الذاريات: 30]
Ils dirent: «Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient». [Adh-Dhariyat: 30]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Qalu Kadhaliki Qala Rabbuki `Innahu Huwa Al-Hakimu Al-`Alimu
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 30
Ils dirent: “Ainsi a dit ton Seigneur. C’est Lui vraiment le Sage, l’Omniscient”. Les anges lui dirent: Ce que nous t’avons annoncé a été dit par ton Seigneur. Or ce qu’Il dit n’est pas repoussé. Il est Sage dans ce qu’Il crée et détermine, Connaisseur de Ses créatures et de ce qui est dans leur intérêt.
Traduction en français
30. « C’est ce qu’a décrété ton Seigneur, répondirent-ils, c’est Lui le Sage et l’Omniscient. »
Traduction en français - Rachid Maach
30 Ils dirent : « Ainsi en a décidé ton Seigneur, Lui l’infiniment Sage, l’Omniscient. »
sourate 51 verset 30 English
They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O Adam, informe-les de ces noms ;» Puis quand celui-ci les eut informés
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le
- Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière te diront: «Nos biens et nos
- Et c'est Lui qui commence la création puis la refait; et cela Lui est plus
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.
- Ils connaissent un aspect de la vie présente, tandis qu'ils sont inattentifs à l'au-delà.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères