sourate 83 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴾
[ المطففين: 30]
et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades, [Al-Mutaffifin: 30]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Marru Bihim Yataghamazuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 30
et lorsqu’ils passaient près d’eux, ils se faisaient des clins d’œil.
Traduction en français
30. Lorsqu’ils passaient à côté d’eux, (ils les toisaient et) échangeaient des clins d’œil.
Traduction en français - Rachid Maach
30 s’échangeant des clins d’œil lorsqu’ils passaient devant eux.
sourate 83 verset 30 English
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que
- Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.» Si ensuite ils témoignent, alors
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?», ils diront, certes:
- Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre
- Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou
- Et en effet, Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il demeura parmi eux mille
- Ceux qui auprès du Messager d'Allah baissent leurs voix sont ceux dont Allah a éprouvé
- Et Nous fîmes du fils de Marie, ainsi que de sa mère, un prodige; et
- Et mentionne dans le Livre, Abraham. C'était un très véridique et un Prophète.
- Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères