sourate 42 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
[ الشورى: 53]
le chemin d'Allah à Qui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre. Oui c'est à Allah que s'acheminent toutes les choses. [Ash-Shura: 53]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Sirati Allahi Al-Ladhi Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-`Arđi `Ala `Ila Allahi Tasiru Al-`Umuru
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 53
C’est le chemin d’Allah qui crée, possède et gère tout ce qui se trouve dans les Cieux et sur la Terre. C’est certainement par Allah que les choses y sont déterminées et administrées.
Traduction en français
53. la voie d’Allah à Qui appartient ce qu’il y a dans les cieux et sur terre. Certes c’est vers Allah qu’ira le devenir de Toute chose !
Traduction en français - Rachid Maach
53 la voie d’Allah auquel appartient tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre. C’est à Allah, en vérité, que tout doit faire retour.
sourate 42 verset 53 English
The path of Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Unquestionably, to Allah do [all] matters evolve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura
- S'ils te contredisent, dis leur: «Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux
- [par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. Alors, malheur aux mécréants lors de la
- et n'incitait pas à nourrir le pauvre.
- Quiconque a renié Allah après avoir cru... - sauf celui qui y a été contraint
- Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.
- Ceux-là sont les gens du Paradis où ils demeureront éternellement, en récompense de ce qu'ils
- ni d'ami chaleureux.
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



