sourate 55 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ﴾
[ الرحمن: 31]
Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns]. [Ar-Rahman: 31]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Sanafrughu Lakum `Ayyuha Ath-Thaqalani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 31
Ô ensemble des djinns et des humains, Nous consacrerons du temps à vous demander des comptes et Nous récompenserons ou punirons chacun selon ce qu’il mérite.
Traduction en français
31. Nous allons bientôt Nous occuper de votre jugement, ô vous, hommes et djinns.[541]
[541] Littéralement : ô vous les deux charges lourdes.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Nous allons nous charger de vous[1367], hommes et djinns.
[1367] De votre jugement dans l’au-delà, selon nombre d’exégètes.
sourate 55 verset 31 English
We will attend to you, O prominent beings.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui monte jusqu'aux cœurs.
- Certes, Nous t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te
- Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
- et un petit nombre parmi les dernières [générations],
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- «Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan;
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants,
- Certes, Allah a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d''Imran au-dessus de
- Voilà, certes, le récit véridique. Et il n'y a pas de divinité à part Allah.
- O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères