sourate 55 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ﴾
[ الرحمن: 31]
Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns]. [Ar-Rahman: 31]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Sanafrughu Lakum `Ayyuha Ath-Thaqalani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 31
Ô ensemble des djinns et des humains, Nous consacrerons du temps à vous demander des comptes et Nous récompenserons ou punirons chacun selon ce qu’il mérite.
Traduction en français
31. Nous allons bientôt Nous occuper de votre jugement, ô vous, hommes et djinns.[541]
[541] Littéralement : ô vous les deux charges lourdes.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Nous allons nous charger de vous[1367], hommes et djinns.
[1367] De votre jugement dans l’au-delà, selon nombre d’exégètes.
sourate 55 verset 31 English
We will attend to you, O prominent beings.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et pour (obtenir) leur engagement, Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont Tor, Nous leur
- Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il
- Et quand ils éprouvèrent des regrets, et qu'ils virent qu'ils étaient bel et bien égarés,
- Tuez Joseph ou bien éloignez-le dans n'importe quel pays, afin que le visage de votre
- Alif, Lâm, Mîm.
- Le butin provenant de leurs biens et qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager,
- Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
- Il brûle la peau et la noircit.
- Puis, quand il leur eut apporté la vérité venant de Nous, ils dirent: «Tuez les
- Et quand vous vous serez séparés d'eux et de ce qu'ils adorent en dehors d'Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères