sourate 55 verset 31 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 31 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ﴾
[ الرحمن: 31]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns]. [Ar-Rahman: 31]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Sanafrughu Lakum `Ayyuha Ath-Thaqalani


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 31

Ô ensemble des djinns et des humains, Nous consacrerons du temps à vous demander des comptes et Nous récompenserons ou punirons chacun selon ce qu’il mérite.


Traduction en français

31. Nous allons bientôt Nous occuper de votre jugement, ô vous, hommes et djinns.[541]


[541] Littéralement : ô vous les deux charges lourdes.


Traduction en français - Rachid Maach


31 Nous allons nous charger de vous[1367], hommes et djinns.


[1367] De votre jugement dans l’au-delà, selon nombre d’exégètes.

sourate 55 verset 31 English


We will attend to you, O prominent beings.

page 532 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 31 sourates Ar-Rahman


سنفرغ لكم أيها الثقلان

سورة: الرحمن - آية: ( 31 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

Versets du Coran en français

  1. Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
  2. Ils dirent: «O Chuayb! Est-ce que ta prière te demande de nous faire abandonner ce
  3. Et nul doute que dans l'au-delà, ils seront les perdants.
  4. Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que
  5. C'est Lui le Vivant. Point de divinité à part Lui. Appelez-Le donc, en Lui vouant
  6. Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant
  7. l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni
  8. Dis: «Voyez-vous? Si ceci (le Coran) émane d'Allah et qu'ensuite vous le reniez; qui se
  9. S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
  10. Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères