sourate 23 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 22]
Sur eux ainsi que sur des vaisseaux vous êtes transportés. [Al-Muminun: 22]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `Alayha Wa `Ala Al-Fulki Tuhmaluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 22
Sur la terre ferme, ce sont les dromadaires qui vous servent de vaisseaux et sur mer, ce sont les bateaux.
Traduction en français
22. Ils sont pour vous, tout comme les vaisseaux, des moyens de transport.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Ils vous servent également de montures sur terre, de même que les vaisseaux vous transportent en mer.
sourate 23 verset 22 English
And upon them and on ships you are carried.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui d'entre vous a perdu la raison.
- Tous deux (Adam et Eve) en mangèrent. Alors leur apparut leur nudité. Ils se mirent
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Il cite pour Nous un exemple, tandis qu'il oublie sa propre création; il dit: «Qui
- Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés
- Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- Et Nous envoyons les vents fécondants; et Nous faisons alors descendre du ciel une eau
- Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient,
- Et ne tends point les yeux vers ce dont Nous avons donné jouissance temporaire à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères