sourate 23 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾
[ المؤمنون: 22]
Sur eux ainsi que sur des vaisseaux vous êtes transportés. [Al-Muminun: 22]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa `Alayha Wa `Ala Al-Fulki Tuhmaluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 22
Sur la terre ferme, ce sont les dromadaires qui vous servent de vaisseaux et sur mer, ce sont les bateaux.
Traduction en français
22. Ils sont pour vous, tout comme les vaisseaux, des moyens de transport.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Ils vous servent également de montures sur terre, de même que les vaisseaux vous transportent en mer.
sourate 23 verset 22 English
And upon them and on ships you are carried.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
- Et d'accomplir la Salât et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés».
- de sa compagne et de ses enfants,
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux n'avaient
- Vois comment ils mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils inventaient!
- Dis: «C'est Allah qui dit la vérité. Suivez donc la religion d'Abraham, Musulman droit. Et
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Et ne foule pas la terre avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères