sourate 77 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ﴾
[ المرسلات: 31]
qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme; [Al-Mursalat: 31]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
La Zalilin Wa La Yughni Mina Al-Lahabi
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 31
Cette ombre n’est pas rafraîchissante et ne sera pas un rempart entre vous et les flammes du Feu.
Traduction en français
31. qui ne protège ni ne prémunit contre les flammes.
Traduction en français - Rachid Maach
31 ni capable de vous faire de l’ombre, ni de vous protéger des flammes. »
sourate 77 verset 31 English
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité
- Le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Allah, c'est Lui qui a crée les cieux et la terre et qui, du ciel,
- et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
- Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous
- Quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, Il leur accordera leurs
- Mais (le bébé) dit: «Je suis vraiment le serviteur d'Allah. Il m'a donné le Livre
- affichant une attitude orgueilleuse pour égarer les gens du sentier d'Allah. A lui l'ignominie ici-bas;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères