sourate 56 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ﴾
[ الواقعة: 84]
et qu'à ce moment là vous regardez, [Al-Waqia: 84]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa `Antum Hina`idhin Tanzuruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 84
qu’au même moment vous regardez la personne qui agonise devant vous,
Traduction en français
84. alors que vous êtes là à regarder,
Traduction en français - Rachid Maach
84 tandis que, tout autour de lui, vous regardez,
sourate 56 verset 84 English
And you are at that time looking on -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Dis à ceux qui ne croient pas: «Vous serez vaincus bientôt; et vous serez rassemblés
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus.
- Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
- «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous
- Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Car il était tout joyeux parmi les siens,
- Il n'est point de cité [injuste] que Nous ne fassions périr avant le Jour de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



