sourate 56 verset 84 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ﴾
[ الواقعة: 84]
et qu'à ce moment là vous regardez, [Al-Waqia: 84]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa `Antum Hina`idhin Tanzuruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 84
qu’au même moment vous regardez la personne qui agonise devant vous,
Traduction en français
84. alors que vous êtes là à regarder,
Traduction en français - Rachid Maach
84 tandis que, tout autour de lui, vous regardez,
sourate 56 verset 84 English
And you are at that time looking on -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: «Le Diable m'a infligé détresse et
- O enfants d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes,
- Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant,
- cependant qu'il est pour les croyants un guide et une miséricorde.
- O vous qui croyez! Lorsque vous rencontrez une troupe (ennemie), soyez fermes, et invoquez beaucoup
- Nous l'avions répartie entre eux afin qu'ils se rappellent (de Nous). Mais la plupart des
- Si ton Seigneur l'avait voulu, tous ceux qui sont sur la terre auraient cru. Est-ce
- Ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



