sourate 51 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ﴾
[ الذاريات: 41]
De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur [Adh-Dhariyat: 41]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Fi `Adin `Idh `Arsalna `Alayhimu Ar-Riha Al-`Aqima
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 41
Il y a aussi dans les ‘Âd, le peuple de Hûd, un signe adressé à ceux qui redoutent le châtiment douloureux, lorsque Nous envoyâmes sur eux un vent ne transportant pas de pluie, n’ensemençant pas les arbres ni ne comportant de bénédiction.
Traduction en français
41. (Un autre Signe) fut celui des ‘Ad, sur lesquels Nous déchaînâmes des vents ravageurs,
Traduction en français - Rachid Maach
41 Il y a également une leçon dans le sort subi par les ‘Ad contre lesquels Nous avons déchaîné un vent destructeur
sourate 51 verset 41 English
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
- Et [Zacharie dit]: «O mon Seigneur, comment aurai-je un fils, quand ma femme est stérile
- [Allah] dit: «Ta demande est exaucée, ô Moïse.
- Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que
- Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
- Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- S'ils vous dominent, ils seront des ennemis pour vous et étendront en mal leurs mains
- et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas?
- Ainsi, la rétribution des ennemis d'Allah sera le Feu où ils auront une demeure éternelle,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères