sourate 79 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
[ النازعات: 13]
Il n'y aura qu'une sommation, [An-Naziat: 13]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`innama Hiya Zajratun Wahidahun
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 13
La Ressuscitation sera facile: elle surviendra suite à une simple sommation donnée par l’ange chargé de souffler dans la Trompe.
Traduction en français
13. Il n’y aura qu’un seul Cri,
Traduction en français - Rachid Maach
13 Il suffira pourtant d’un seul et unique soufflement
sourate 79 verset 13 English
Indeed, it will be but one shout,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O notre Seigneur, j'ai établi une partie de ma descendance dans une vallée sans agriculture,
- En effet Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre
- Et les notables de son peuple qui ne croyaient pas, dirent: «Si vous suivez Chu'aïb,
- afin que vous ne disiez point: «On n'a fait descendre le Livre que sur deux
- Vous voilà appelés à faire des dépenses dans le chemin d'Allah. Certains parmi vous se
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
- Nous avons destiné beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer. Ils ont des cœurs, mais
- Si Nous avions voulu prendre une distraction, Nous l'aurions prise de Nous-mêmes, si vraiment Nous
- «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
- Ne peupleront les mosquées d'Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères