sourate 26 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الشعراء: 32]
[Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste. [Ach-Chuara: 32]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`alqa `Asahu Fa`idha Hiya Thu`banun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 32
Moïse jeta alors à terre son bâton et celui-ci se transforma en un serpent visible à tous.
Traduction en français
32. Il jeta son bâton, que voilà transformé en véritable serpent.
Traduction en français - Rachid Maach
32 Moïse jeta alors son bâton qui se transforma manifestement en un serpent immense.
sourate 26 verset 32 English
So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
- Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce
- Et ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci (Muhammad) un
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Elie était, certes, du nombre des Messagers.
- Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies
- et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
- Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



