sourate 26 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الشعراء: 32]
[Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste. [Ach-Chuara: 32]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`alqa `Asahu Fa`idha Hiya Thu`banun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 32
Moïse jeta alors à terre son bâton et celui-ci se transforma en un serpent visible à tous.
Traduction en français
32. Il jeta son bâton, que voilà transformé en véritable serpent.
Traduction en français - Rachid Maach
32 Moïse jeta alors son bâton qui se transforma manifestement en un serpent immense.
sourate 26 verset 32 English
So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tout ce qui est sur elle [la terre] doit disparaître,
- Ne pense point que ceux-là qui exultent de ce qu'ils ont fait, et qui aiment
- Pour ceux qui font le serment de se priver de leurs femmes, il y a
- Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité
- Et le Jour où Nous les rassemblerons tous puis dirons à ceux qui auront donné
- Dis: «Que diriez-vous? Si Allah vous assignait la nuit en permanence jusqu'au Jour de la
- ce jour-là donc, les excuses ne seront pas utiles aux injustes et on ne leur
- O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
- La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.
- N'as-tu pas vu qu'Allah fait descendre l'eau du ciel, et la terre devient alors verte?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



