sourate 36 verset 32 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ya Sin verset 32 (Ya-Sin - يس).
  
   

﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]

(Muhammad Hamid Allah)

Et tous sans exception comparaîtront devant Nous. [Ya Sin: 32]

sourate Ya Sin en français

Arabe phonétique

Wa `In Kullun Lamma Jami`un Ladayna Muhđaruna


Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 32

Tous les peuples, sans exception, comparaîtront devant Nous le Jour de la Résurrection, après qu’ils aient été ressuscités, afin que Nous les rétribuions pour leurs œuvres.


Traduction en français

32. Or tous devant Nous devront comparaître.



Traduction en français - Rachid Maach


32 et qui, toutes sans exception, seront devant Nous appelées à comparaître ?


sourate 36 verset 32 English


And indeed, all of them will yet be brought present before Us.

page 442 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 32 sourates Ya Sin


وإن كل لما جميع لدينا محضرون

سورة: يس - آية: ( 32 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 442 )

Versets du Coran en français

  1. O les croyants! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah,
  2. ceux dont les cœurs frémissent quand le nom d'Allah est mentionné, ceux qui endurent ce
  3. Nous leur raconterons en toute connaissance (ce qu'ils faisaient) car Nous n'étions pas absent!
  4. Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»
  5. ou plutôt, exposés aux privations».
  6. Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
  7. Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
  8. Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
  9. O mon peuple, je ne vous demande pas de salaire pour cela. Mon salaire n'incombe
  10. qui dépensent dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à autrui

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
sourate Ya Sin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ya Sin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ya Sin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ya Sin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ya Sin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ya Sin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ya Sin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ya Sin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ya Sin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ya Sin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ya Sin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ya Sin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ya Sin Al Hosary
Al Hosary
sourate Ya Sin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ya Sin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères