sourate 36 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]
Et tous sans exception comparaîtront devant Nous. [Ya Sin: 32]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Wa `In Kullun Lamma Jami`un Ladayna Muhđaruna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 32
Tous les peuples, sans exception, comparaîtront devant Nous le Jour de la Résurrection, après qu’ils aient été ressuscités, afin que Nous les rétribuions pour leurs œuvres.
Traduction en français
32. Or tous devant Nous devront comparaître.
Traduction en français - Rachid Maach
32 et qui, toutes sans exception, seront devant Nous appelées à comparaître ?
sourate 36 verset 32 English
And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'Il veut, Il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
- Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- et non point une plaisanterie frivole!
- Mais tu t'étonnes, et ils se moquent!
- Le jour où leurs visages seront tournés et retournés dans le Feu, ils diront: «Hélas
- et pour ceux qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs
- Allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir
- C'est lui Allah. Pas de divinité à part Lui. A Lui la louange ici-bas comme
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères