sourate 42 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الشورى: 32]
Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes. [Ash-Shura: 32]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Min `Ayatihi Al-Jawari Fi Al-Bahri Kal`a`lami
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 32
Parmi les signes indiquant le pouvoir et l’Unicité d’Allah, il y a les navires qui se déplacent sur la mer et qui sont aussi hauts et immenses que certaines montagnes.
Traduction en français
32. Parmi Ses Signes, sont les vaisseaux (voguant) en mer, (hauts) comme des montagnes.
Traduction en français - Rachid Maach
32 Autre signe de Sa toute-puissance, les vaisseaux sillonnant les mers, telles des montagnes altières.
sourate 42 verset 32 English
And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé
- Et quand ils dirent: «O Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors,
- Ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir. Qui donc
- Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une
- Qu'un bonheur t'atteigne, ça les afflige. Et que t'atteigne un malheur, ils disent: «Heureusement que
- portant une marque connue de ton Seigneur. Et elles (ces pierres) ne sont pas loin
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
- (et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux
- Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères