sourate 42 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الشورى: 32]
Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes. [Ash-Shura: 32]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Min `Ayatihi Al-Jawari Fi Al-Bahri Kal`a`lami
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 32
Parmi les signes indiquant le pouvoir et l’Unicité d’Allah, il y a les navires qui se déplacent sur la mer et qui sont aussi hauts et immenses que certaines montagnes.
Traduction en français
32. Parmi Ses Signes, sont les vaisseaux (voguant) en mer, (hauts) comme des montagnes.
Traduction en français - Rachid Maach
32 Autre signe de Sa toute-puissance, les vaisseaux sillonnant les mers, telles des montagnes altières.
sourate 42 verset 32 English
And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait
- En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec
- Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joie.
- Et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux
- A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer
- Elles goûtèrent donc la conséquence de leur comportement. Et le résultat final de leurs actions
- tandis que nous sommes tous vigilants».
- Que l'homme considère donc sa nourriture:
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- Nous les laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide