sourate 84 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge. [Al-Inshiqaq: 22]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Bali Al-LadhA«na KafarA« YukadhibA«na
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 22
Ceux qui mécroient traitent plutôt de mensonge ce que leur apporte leur Messager.
Traduction en français
22. C’est que les mécréants le tiennent pour mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Les mécréants préfèrent, au contraire, renier la vérité.
sourate 84 verset 22 English
But those who have disbelieved deny,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
- Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue;
- Et si vous ne me l'amenez pas, alors il n'y aura plus de provision pour
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- Ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delà seront les plus grands perdants.
- C'est Lui qui est Dieu dans le ciel et Dieu sur terre; et c'est Lui
- Nous les fîmes des dirigeants qui guidaient par Notre ordre. Et Nous leur révélâmes de
- Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été faite). Nous les sauvâmes avec ceux
- Et propose-leur l'exemple de la vie ici-bas. Elle est semblable à une eau que Nous
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères