sourate 84 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge. [Al-Inshiqaq: 22]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Bali Al-LadhA«na KafarA« YukadhibA«na
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 22
Ceux qui mécroient traitent plutôt de mensonge ce que leur apporte leur Messager.
Traduction en français
22. C’est que les mécréants le tiennent pour mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
22 Les mécréants préfèrent, au contraire, renier la vérité.
sourate 84 verset 22 English
But those who have disbelieved deny,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
- O vous qui croyez! Beaucoup de rabbins et de moines dévorent, les biens des gens
- Puis Nous le sauvâmes, lui et les gens de l'arche; et Nous en fîmes un
- Cependant, vous ne saurez vouloir, à moins qu'Allah veuille. Et Allah est Omniscient et Sage.
- et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;
- Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur
- Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
- Il n'a aucun pouvoir sur ceux qui croient et qui placent leur confiance en leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



