sourate 71 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا﴾
[ نوح: 26]
Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle. [Nuh: 26]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Wa Qala Nuhun Rabbi La Tadhar `Ala Al-`Arđi Mina Al-Kafirina Dayyaraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 26
Lorsqu’Allah lui dit que personne d’autre que ceux de son peuple qui sont déjà croyants n’aura la foi, Noé dit: Ô mon Seigneur, ne laisse sur Terre aucun mécréant se mouvoir ou se déplacer.
Traduction en français
26. Noé dit : « Seigneur ! Ne laisse sur terre aucun mécréant, pas un seul.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Noé implora : « Ne laisse, Seigneur, nul impie en vie à la surface de la terre.
sourate 71 verset 26 English
And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ensuite, au Jour de la Résurrection, vous vous disputerez auprès de votre Seigneur.
- Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
- Regarde comme ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah. Et çà, c'est assez comme péché
- C'est Lui qui a expulsé de leurs maisons, ceux parmi les gens du Livre qui
- Ils t'interrogent sur les nouvelles lunes - Dis: «Elles servent aux gens pour compter le
- Ils dirent: «O notre Seigneur, nous craignons qu'il ne nous maltraite indûment, ou qu'il dépasse
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- Et à ceux qui s'écartent des Taghût pour ne pas les adorer, tandis qu'ils reviennent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères