sourate 80 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ عبس: 32]
pour votre jouissance vous et vos bestiaux. [Abasa: 32]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Mata`aan Lakum Wa Li`an`amikum
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 32
Tout ceci représente des bienfaits pour vous et pour vos bêtes.
Traduction en français
32. en jouissance pour vous et pour vos bestiaux.
Traduction en français - Rachid Maach
32 pour votre jouissance et celle de vos bestiaux.
sourate 80 verset 32 English
[As] enjoyment for you and your grazing livestock.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- Les Thamûd ont traité de mensonges les avertissements.
- Certes, Allah a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d''Imran au-dessus de
- Et il construisait l'arche. Et chaque fois que des notables de son peuple passaient près
- Combattez dans le sentier d'Allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. Certes, Allah
- Et quand le châtiment les frappa, ils dirent: «O Moïse, invoque pour nous ton Seigneur
- Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salât et ne soyez pas parmi les associateurs,
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont aucun pouvoir d'intercession, à l'exception de
- Parmi Ses merveilles, sont la nuit et le jour, le soleil et la lune: ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



