sourate 33 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا﴾
[ الأحزاب: 46]
appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante. [Al-Ahzab: 46]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Da`iaan `Ila Allahi Bi`idhnihi Wa Sirajaan Muniraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 46
Nous t’avons envoyé afin d’appeler à l’Unicité d’Allah et à Lui obéir, avec sa permission. Nous t’avons aussi envoyé en guise de lampe brillante à l’aide de laquelle s’éclairent tous ceux qui recherchent la guidée.
Traduction en français
46. pour appeler à Allah avec Sa permission, et pour (éclairer) en flambeau lumineux.
Traduction en français - Rachid Maach
46 mais aussi pour les appeler, selon Notre ordre, à adorer Allah seul et pour éclairer leur chemin.
sourate 33 verset 46 English
And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
- Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Nous avons destiné beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer. Ils ont des cœurs, mais
- N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour?
- - Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!
- parce que l'aveugle est venu à lui.
- Et dans la ville, des femmes dirent: «la femme d'Al-'Azize essaye de séduire son valet!
- Dis: «Louange à Allah! Il vous fera voir Ses preuves, et vous les reconnaîtrez». Ton
- tu ne t'en soucies pas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères