sourate 33 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا﴾
[ الأحزاب: 46]
appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante. [Al-Ahzab: 46]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Da`iaan `Ila Allahi Bi`idhnihi Wa Sirajaan Muniraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 46
Nous t’avons envoyé afin d’appeler à l’Unicité d’Allah et à Lui obéir, avec sa permission. Nous t’avons aussi envoyé en guise de lampe brillante à l’aide de laquelle s’éclairent tous ceux qui recherchent la guidée.
Traduction en français
46. pour appeler à Allah avec Sa permission, et pour (éclairer) en flambeau lumineux.
Traduction en français - Rachid Maach
46 mais aussi pour les appeler, selon Notre ordre, à adorer Allah seul et pour éclairer leur chemin.
sourate 33 verset 46 English
And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s'écarter de leur caverne vers la
- Et Allah vous a créés de terre, puis d'une goutte de sperme, Il vous a
- ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah]
- Ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité? Est-ce à toi
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
- Très certainement Nous avons exposé [tout ceci] dans ce Coran afin que [les gens] réfléchissent.
- Parmi le peuple de Moïse, il est une communauté qui guide (les autres) avec la
- Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



