sourate 26 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الشعراء: 33]
Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient. [Ach-Chuara: 33]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Naza`a Yadahu Fa`idha Hiya Bayđa`u Lilnnazirina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 33
Il introduisit ensuite sa main sous ses vêtements et il la ressortit blanche et étincelante, et non blanche comme pourrait l’être la main d’un lépreux. Sa main fut également visible de tous.
Traduction en français
33. Il retira (de sa tunique) sa main qui parut d’une éclatante blancheur aux yeux de l’assistance.
Traduction en français - Rachid Maach
33 Et il retira sa main[968] qui apparut toute blanche à l’assistance.
[968] De sa tunique.
sourate 26 verset 33 English
And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m'apprennes de ce qu'on
- qui disait: «Es-tu vraiment de ceux qui croient?
- combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru
- Il n'incombe au Messager que de transmettre (le message). Et Allah sait ce que vous
- Ceux qui, de la crainte de leur Seigneur, sont pénétrés,
- pour qu'Il vous pardonne vos péchés et qu'Il vous donne un délai jusqu'à un terme
- C'est ainsi que s'est réalisée la parole de ton Seigneur contre ceux qui sont pervers:
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- et y avaient commis beaucoup de désordre.
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères