sourate 74 verset 50 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 50 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ﴾
[ المدثر: 50]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils sont comme des onagres épouvantés, [Al-Muddathir: 50]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Ka`annahum Humurun Mustanfirahun


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 50

Dans leur refus de l’accepter, ils sont tels des ânes sauvages farouches


Traduction en français

50. tels des ânes sauvages qui, dans leur panique,



Traduction en français - Rachid Maach


50 à l’image de zèbres affolés,


sourate 74 verset 50 English


As if they were alarmed donkeys

page 577 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 50 sourates Al-Muddathir


كأنهم حمر مستنفرة

سورة: المدثر - آية: ( 50 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

Versets du Coran en français

  1. Il dit: «Adorez-vous donc, en dehors d'Allah, ce qui ne saurait en rien vous être
  2. Vois ce à quoi ils te comparent! Ils s'égarent donc et sont incapables de trouver
  3. Comment y aurait-il pour les associateurs un pacte admis par Allah et par Son messager?
  4. Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
  5. Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
  6. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
  7. O Prophète! Nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,
  8. Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
  9. Ou bien ils disent: «Il l'a inventé!» Dis: «Si je l'ai inventé alors vous ne
  10. S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 31, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères