sourate 17 verset 109 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité. [Al-Isra: 109]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Wa Yakhirruna Lil`adhqani Yabkuna Wa Yaziduhum Khushu`aan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 109
Ils se jettent sur leurs visages et se prosternent devant Allah en pleurant d’humilité à Son égard. L’écoute et la méditation du Coran les rend encore plus soumis à Allah et humbles à Son égard.
Traduction en français
109. Et ils se jettent, menton contre terre, tout en pleurs, et cela ajoute encore à leur humilité.[296]
[296] Une prosternation est recommandée à la lecture de ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
109 Ils se jettent donc face contre terre, pleurant à l’écoute du Coran qui ne fait qu’ajouter à leur soumission.
sourate 17 verset 109 English
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont mécru sont plutôt dans l'orgueil et le schisme!
- afin [qu'Allah] interroge les véridiques sur leur sincérité. Et Il a préparé aux infidèles un
- Les notables de son peuple dirent: «Nous te voyons dans un égarement manifeste».
- Et Moïse dit: «O notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des
- Et mangez de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Craignez Allah,
- et pour ceux qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs
- Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
- Le Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, Le Grand,
- O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères