sourate 68 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القلم: 50]
Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien. [Al-Qalam: 50]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fajtabahu Rabbuhu Faja`alahu Mina As-Salihina
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 50
Puis ton Seigneur le choisit et en fit un de Ses serviteurs vertueux.
Traduction en français
50. Son Seigneur l’élut et le fit du nombre des vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
50 Mais son Seigneur l’a élu et rempli de vertu.
sourate 68 verset 50 English
And his Lord chose him and made him of the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
- Allah ne vous sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne
- Et si Nous avions voulu, Nous l'aurions élevé par ces mêmes enseignements, mais il s'inclina
- Et cherchez secours dans l'endurance et la salât: certes, la Salât est une lourde obligation,
- et en a fait ensuite un foin sombre.
- «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- et louange à Allah, Seigneur de l'univers!
- En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères