sourate 68 verset 50 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qalam verset 50 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القلم: 50]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien. [Al-Qalam: 50]

sourate Al-Qalam en français

Arabe phonétique

Fajtabahu Rabbuhu Faja`alahu Mina As-Salihina


Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 50

Puis ton Seigneur le choisit et en fit un de Ses serviteurs vertueux.


Traduction en français

50. Son Seigneur l’élut et le fit du nombre des vertueux.



Traduction en français - Rachid Maach


50 Mais son Seigneur l’a élu et rempli de vertu.


sourate 68 verset 50 English


And his Lord chose him and made him of the righteous.

page 566 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 50 sourates Al-Qalam


فاجتباه ربه فجعله من الصالحين

سورة: القلم - آية: ( 50 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

Versets du Coran en français

  1. A ceux qui te contredisent à son propos, maintenant que tu en es bien informé,
  2. et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,
  3. Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
  4. Ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'Allah leur a
  5. Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les
  6. Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par orgueil, les
  7. que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée: Mande donc
  8. Ils s'arrachent de leurs lits pour invoquer leur Seigneur, par crainte et espoir; et ils
  9. Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
  10. N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le mal,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
sourate Al-Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qalam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères