sourate 16 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
Les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de toutes parts. [An-Nahl: 34]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Fa`asabahum Sayyi`atu Ma `Amilu Wa Haqa Bihim Ma Kanu Bihi Yastahzi`un
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 34
La punition méritée pour leurs comportements s’est abattue sur eux et le châtiment qu’ils raillaient lorsqu’on le leur rappelait les entoura alors de toutes parts.
Traduction en français
34. Ils furent donc frappés par ces mêmes crimes qu’ils avaient commis et furent cernés par cela même dont ils se moquaient.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Ils furent cernés par le châtiment même dont ils s’étaient moqués, subissant les conséquences funestes de leurs péchés.
sourate 16 verset 34 English
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou
- Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
- Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
- Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre
- Ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
- Une armée de coalisés qui, ici-même, sera mise en déroute!
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
- [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide