sourate 10 verset 63 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Yunus verset 63 (Yunus - يونس).
  
   

﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]

(Muhammad Hamid Allah)

ceux qui croient et qui craignent [Allah]. [Yunus: 63]

sourate Yunus en français

Arabe phonétique

Al-Ladhina `Amanu Wa Kanu Yattaquna


Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 63

Ces alliés sont ceux qui croient en Allah et en Son Messager, ils craignent Allah, se conforment à Ses commandements et délaissent Ses interdits.


Traduction en français

63. Ceux qui ont cru et ont la piété,



Traduction en français - Rachid Maach


63 Ce sont ceux qui, aujourd’hui, croient en leur Seigneur et se préservent du péché.


sourate 10 verset 63 English


Those who believed and were fearing Allah

page 216 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 63 sourates Yunus


الذين آمنوا وكانوا يتقون

سورة: يونس - آية: ( 63 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 216 )

Versets du Coran en français

  1. Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
  2. C'est Lui qui vous a créés. Parmi vous [il y a] mécréant et croyant. Allah
  3. Les faibles d'esprit parmi les gens vont dire: «Qui les a détournés de la direction
  4. Ils cherchent à tromper Allah et les croyants; mais ils ne trompent qu'eux-mêmes, et ils
  5. En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
  6. Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
  7. Lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de Noé, d'Abraham,
  8. Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
  9. Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
  10. Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
sourate Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Yunus Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Yunus Al Hosary
Al Hosary
sourate Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères