sourate 43 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ الزخرف: 87]
Et si tu leur demandes qui les a créés, ils diront très certainement: «Allah». Comment se fait-il donc qu'ils se détournent? [Az-Zukhruf: 87]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa La`in Sa`altahum Man Khalaqahum Layaqulunna Allahu Fa`anna Yu`ufakuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 87
Si tu demandais à ces gens qui les a créés, ils répondraient: C’est Allah. Comment se détournent-ils donc de l’adoration d’Allah après cet aveu.
Traduction en français
87. Si tu leur demandes Qui les a créés, ils diront : « Allah ! » Comment peuvent-ils donc se détourner de Lui ?
Traduction en français - Rachid Maach
87 Si tu leur demandes qui les a créés, ils répondront assurément : « C’est Allah ! » Comment peuvent-ils ensuite se détourner ?
sourate 43 verset 87 English
And if you asked them who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- De ces deux [mers] sortent la perle et le corail.
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- Le butin provenant [des biens] des habitants des cités, qu'Allah a accordé sans combat à
- Nous secourrons, certes, Nos Messagers et ceux qui croient, dans la vie présente tout comme
- et les libertins seront, certes, dans une fournaise
- Il entra dans son jardin coupable envers lui-même [par sa mécréance]; il dit: «Je ne
- Celui qui crée est-il semblable à celui qui ne crée rien? Ne vous souvenez-vous pas?
- Ton Seigneur ne fait pas périr des cités avant d'avoir envoyé dans leur métropole un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères