sourate 18 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
«Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m'accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi». [Al-Kahf: 76]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Qala `In Sa`altuka `An Shay`in Ba`daha Fala Tusahibni Qad Balaghta Min Ladunni `Udhraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 76
Moïse lui dit: Si je te questionne encore une fois après cela, je ne t’accompagnerais plus, tu auras une excuse [pour te séparer de moi]. J’aurai en effet enfreint notre accord à trois reprises.
Traduction en français
76. « Si je t’interroge encore sur quoi que ce soit, n’accepte plus ma compagnie, et tu auras toute excuse de te séparer de moi. »
Traduction en français - Rachid Maach
76 Moïse dit : « Si je t’interroge encore une fois, tu pourras te séparer de moi. Tu as été suffisamment patient avec moi. »
sourate 18 verset 76 English
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il ne t'est dit que ce qui a été dit aux Messagers avant toi. Ton
- O gens du Livre, pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant
- Et Nous avons fait pleuvoir sur eux une pluie. Regarde donc ce que fut la
- Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
- ainsi que des points de repère. Et au moyen des étoiles [les gens] se guident.
- Quiconque, mâle ou femelle, fait une bonne œuvre tout en étant croyant, Nous lui ferons
- [Mais] je crois en votre Seigneur. Ecoutez-moi donc».
- Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- [Voici] un Livre béni que Nous avons fait descendre vers toi, afin qu'ils méditent sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



