sourate 18 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
«Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m'accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi». [Al-Kahf: 76]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Qala `In Sa`altuka `An Shay`in Ba`daha Fala Tusahibni Qad Balaghta Min Ladunni `Udhraan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 76
Moïse lui dit: Si je te questionne encore une fois après cela, je ne t’accompagnerais plus, tu auras une excuse [pour te séparer de moi]. J’aurai en effet enfreint notre accord à trois reprises.
Traduction en français
76. « Si je t’interroge encore sur quoi que ce soit, n’accepte plus ma compagnie, et tu auras toute excuse de te séparer de moi. »
Traduction en français - Rachid Maach
76 Moïse dit : « Si je t’interroge encore une fois, tu pourras te séparer de moi. Tu as été suffisamment patient avec moi. »
sourate 18 verset 76 English
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
- pour que tu avertisses un peuple dont les ancêtres n'ont pas été avertis: ils sont
- Quand Nous comblons de bienfaits l'homme, il s'esquive et s'éloigne. Et quand un malheur le
- Et: «Jette ton bâton». Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le
- Et quant à ceux qui ont mécru [il sera dit]: «Mes versets ne vous étaient-ils
- Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et
- Mais ils ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une
- sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres,
- Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
- Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères