sourate 23 verset 58 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 58 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 58]

(Muhammad Hamid Allah)

qui croient aux versets de leur Seigneur, [Al-Muminun: 58]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhina Hum Bi`ayati Rabbihim Yu`uminuna


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 58

croient aux versets de Son Livre.


Traduction en français

58. ceux qui croient aux Signes de leur Seigneur,



Traduction en français - Rachid Maach


58 et croient fermement en Ses signes et aux versets qu’Il a révélés,


sourate 23 verset 58 English


And they who believe in the signs of their Lord

page 345 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 58 sourates Al-Muminun


والذين هم بآيات ربهم يؤمنون

سورة: المؤمنون - آية: ( 58 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 345 )

Versets du Coran en français

  1. Et tous comparaîtront devant Allah. Puis, les faibles diront à ceux qui s'enflaient d'orgueil: «Nous
  2. Combattez ceux qui ne croient ni en Allah ni au Jour dernier, qui n'interdisent pas
  3. Prendrais-je en dehors de Lui des divinités? Si le Tout Miséricordieux me veut du mal,
  4. que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
  5. Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
  6. Et, parmi les hommes, il est [quelqu'un] qui, dénué de science, achète de plaisants discours
  7. Quant au garçon, ses père et mère étaient des croyants; nous avons craint qu'il ne
  8. O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
  9. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la
  10. puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit. Et Il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères