sourate 105 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fil verset 1 (Al-Fil - الفيل).
  
   

﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ﴾
[ الفيل: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'Eléphant? [Al-Fil: 1]

sourate Al-Fil en français

Arabe phonétique

Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ashabi Al-Fil


Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 1

Ô Messager, ne sais-tu pas ce que ton Seigneur a fait d’Abrahah et de ses compagnons montés sur des éléphants lorsqu’ils voulurent démolir la Ka’bah?


Traduction en français

1. N’as-tu pas vu ce que fit ton Seigneur aux compagnons de l’Éléphant ?



Traduction en français - Rachid Maach


1 Ne connais-tu pas le sort réservé par ton Seigneur à l’armée des éléphants[1608] ?


[1608] Une armée venue, avant l’avènement de l’islam, du Yémen sur des éléphants afin de détruire le Sanctuaire de la Mecque, mais qui fut exterminée comme le décrit cette sourate (Voir la biographie du Prophète en annexe).

sourate 105 verset 1 English


Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?

page 601 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Al-Fil


ألم تر كيف فعل ربك بأصحاب الفيل

سورة: الفيل - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 601 )

Versets du Coran en français

  1. détruisant tout, par le commandement de son Seigneur. Puis le lendemain on ne voyait plus
  2. Dis: «Voilà ce qui m'est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes-vous Soumis?» [décidés
  3. Craignez Allah donc et obéissez-moi.
  4. Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
  5. Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma
  6. Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?» Dis:
  7. Que ce qu'ils disent ne t'afflige pas. La puissance toute entière appartient à Allah. C'est
  8. Quiconque a renié Allah après avoir cru... - sauf celui qui y a été contraint
  9. Il ne t'est dit que ce qui a été dit aux Messagers avant toi. Ton
  10. mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
sourate Al-Fil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fil Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fil Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Fil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fil Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fil Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fil Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

Donnez-nous une invitation valide