sourate 30 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
en sorte qu'ils deviennent ingrats envers ce que Nous leur avons donné. «Et jouissez donc. Vous saurez bientôt». [Ar-Rum: 34]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Liyakfuru Bima `Ataynahum Fatamatta`u Fasawfa Ta`lamuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 34
Lorsqu’ils renient les bienfaits d’Allah, parmi lesquels figure la dissipation de leurs malheurs, et jouissent de ce bas monde, ils verront de leurs yeux le Jour de la Résurrection qu’ils étaient dans un égarement manifeste.
Traduction en français
34. méconnaissant ainsi, en véritables ingrats, ce que Nous leur avons donné. Jouissez donc (des plaisirs passagers), vous allez bientôt savoir !
Traduction en français - Rachid Maach
34 reniant ainsi Ses faveurs. Jouissez donc quelque temps de cette vie, vous saurez bientôt !
sourate 30 verset 34 English
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de
- Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la
- Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité
- et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte!
- Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le
- Et ceux qui ont mécru dirent à ceux qui ont cru: «Si ceci était un
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
- Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui rendîmes les siens et autant qu'eux avec
- Puis, il suivit (une autre) voie.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



