sourate 38 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ﴾
[ ص: 51]
où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons. [Sad: 51]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Muttaki`ina Fiha Yad`una Fiha Bifakihatin Kathiratin Wa Sharabin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 51
Ils y seront accoudés à des banquettes qui auront été ornées pour eux et ils ordonneront à leurs serviteurs de leur présenter les variétés de fruits et de boissons, vin ou autre, qu’ils désirent.
Traduction en français
51. Accoudés, ils y demanderont des fruits et des boissons de toutes sortes.
Traduction en français - Rachid Maach
51 et où, accoudés, ils demanderont des fruits et des boissons de toutes sortes.
sourate 38 verset 51 English
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi ceux que Nous avons créés, il y a une communauté qui guide (les autres)
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
- Et ils disent: «Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- L'un de vous aimerait-il avoir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Ils dirent: «Remets-les à plus tard, [lui] et son frère, et envoie des gens dans
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
- Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
- Voilà ce dont vous doutiez.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



