sourate 38 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ﴾
[ ص: 51]
où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons. [Sad: 51]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Muttaki`ina Fiha Yad`una Fiha Bifakihatin Kathiratin Wa Sharabin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 51
Ils y seront accoudés à des banquettes qui auront été ornées pour eux et ils ordonneront à leurs serviteurs de leur présenter les variétés de fruits et de boissons, vin ou autre, qu’ils désirent.
Traduction en français
51. Accoudés, ils y demanderont des fruits et des boissons de toutes sortes.
Traduction en français - Rachid Maach
51 et où, accoudés, ils demanderont des fruits et des boissons de toutes sortes.
sourate 38 verset 51 English
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Et les gens du Feu crieront aux gens du Paradis: «Déversez sur nous de l'eau,
- Il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le Coran], après qu'il me soit parvenu».
- Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,
- Nous leur montrerons Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à ce qu'il leur devienne
- Dis: «Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire n'incombe
- c'est là un commandement venant de Nous. C'est Nous qui envoyons [les Messagers],
- Supporte donc, d'une belle patience.
- Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères