sourate 53 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ﴾
[ النجم: 5]
Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse, [An-Najm: 5]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Allamahu Shadidu Al-Quwa
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 5
C’est celui qui est doué d’une force, Gabriel, qui lui a enseigné de Coran.
Traduction en français
5. Celui qui l’a initié est d’une force inouïe,
Traduction en français - Rachid Maach
5 transmise par un ange[1342] au pouvoir extraordinaire
[1342] L’ange Gabriel.
sourate 53 verset 5 English
Taught to him by one intense in strength -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- qui font jaillir des étincelles,
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui
- Ton Seigneur ne fait pas périr des cités avant d'avoir envoyé dans leur métropole un
- Ainsi, la rétribution des ennemis d'Allah sera le Feu où ils auront une demeure éternelle,
- Et si tu obéis à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils
- Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
- Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe (d'avertissement) évident pour
- et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



