sourate 53 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 5 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ﴾
[ النجم: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse, [An-Najm: 5]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Allamahu Shadidu Al-Quwa


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 5

C’est celui qui est doué d’une force, Gabriel, qui lui a enseigné de Coran.


Traduction en français

5. Celui qui l’a initié est d’une force inouïe,



Traduction en français - Rachid Maach


5 transmise par un ange[1342] au pouvoir extraordinaire


[1342] L’ange Gabriel.

sourate 53 verset 5 English


Taught to him by one intense in strength -

page 526 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates An-Najm


علمه شديد القوى

سورة: النجم - آية: ( 5 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

Versets du Coran en français

  1. [Pharaon] voulut donc les expulser du pays. Alors Nous les noyâmes tous, lui et ceux
  2. Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort à
  3. Ceux qui ne croient pas dépensent leurs biens pour éloigner (les gens) du sentier d'Allah.
  4. Puis, lorsqu'ils refusèrent (par orgueil) d'abandonner ce qui leur avait été interdit, Nous leur dîmes:
  5. Et: «Jette ton bâton». Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le
  6. Et aux Thamûd, leur frère Sâlih: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
  7. Nous ne lui (à Muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas
  8. La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
  9. Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté (mécréante), Nous aurions certes pourvu
  10. Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 2, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères