sourate 43 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]
(Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient, [Az-Zukhruf: 34]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa Libuyutihim `Abwabaan Wa Sururaan `Alayha Yattaki`una
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 34
Nous aurions pourvu leurs maisons de portes et de divans où ils peuvent s’accouder afin de les mener graduellement à leur perte et de les tenter.
Traduction en français
34. (Nous aurions mis) à leurs maisons des portes et (y aurions installé) des lits sur lesquels ils se reposeraient,
Traduction en français - Rachid Maach
34 des maisons dotées de portes en argent, de lits sur lesquels se reposer
sourate 43 verset 34 English
And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la Religion de Vérité,
- Et il y a parmi eux des illettrés qui ne savent rien du Livre hormis
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
- Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter».
- Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue;
- Et quand on leur dit: «Craignez ce qu'il y a devant vous et ce qu'il
- Ils y demanderont en toute quiétude toutes sortes de fruits.
- Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges: «Je vais établir sur la terre un vicaire «Khalifa».
- Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères