sourate 43 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zukhruf verset 34 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

(Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient, [Az-Zukhruf: 34]

sourate Az-Zukhruf en français

Arabe phonétique

Wa Libuyutihim `Abwabaan Wa Sururaan `Alayha Yattaki`una


Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 34

Nous aurions pourvu leurs maisons de portes et de divans où ils peuvent s’accouder afin de les mener graduellement à leur perte et de les tenter.


Traduction en français

34. (Nous aurions mis) à leurs maisons des portes et (y aurions installé) des lits sur lesquels ils se reposeraient,



Traduction en français - Rachid Maach


34 des maisons dotées de portes en argent, de lits sur lesquels se reposer


sourate 43 verset 34 English


And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline

page 492 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates Az-Zukhruf


ولبيوتهم أبوابا وسررا عليها يتكئون

سورة: الزخرف - آية: ( 34 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

Versets du Coran en français

  1. qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
  2. [Mais] certes les infidèles que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas,
  3. Ceux qui vendent à vil prix leur engagement avec Allah ainsi que leurs serments n'auront
  4. Et ceux qui n'espèrent pas Nous rencontrer disent: «Si seulement on avait fait descendre sur
  5. Voilà ceux qui recevront deux fois leur récompense pour leur endurance, pour avoir répondu au
  6. O Enfants d'Israël, Nous vous avons déjà délivrés de votre ennemi, et Nous vous avons
  7. Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
  8. Et quand la colère de Moïse se fut calmée, il prit les tablettes. Il y
  9. Certains d'entre eux y croient, et d'autres n'y croient pas. Et ton Seigneur connaît le
  10. Qu'il périsse! Comme il a décidé!

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
sourate Az-Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Az-Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Az-Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Az-Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Az-Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Az-Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Az-Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Az-Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Az-Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Az-Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Az-Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Az-Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Az-Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
sourate Az-Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Az-Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 8, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères