sourate 43 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zukhruf verset 34 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ﴾
[ الزخرف: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

(Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient, [Az-Zukhruf: 34]

sourate Az-Zukhruf en français

Arabe phonétique

Wa Libuyutihim `Abwabaan Wa Sururaan `Alayha Yattaki`una


Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 34

Nous aurions pourvu leurs maisons de portes et de divans où ils peuvent s’accouder afin de les mener graduellement à leur perte et de les tenter.


Traduction en français

34. (Nous aurions mis) à leurs maisons des portes et (y aurions installé) des lits sur lesquels ils se reposeraient,



Traduction en français - Rachid Maach


34 des maisons dotées de portes en argent, de lits sur lesquels se reposer


sourate 43 verset 34 English


And for their houses - doors and couches [of silver] upon which to recline

page 492 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates Az-Zukhruf


ولبيوتهم أبوابا وسررا عليها يتكئون

سورة: الزخرف - آية: ( 34 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

Versets du Coran en français

  1. Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? Eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils
  2. Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
  3. Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
  4. il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
  5. Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?».
  6. Pour eux la maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c'est Lui qui est
  7. N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
  8. Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
  9. Vois comment ils mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils inventaient!
  10. Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
sourate Az-Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Az-Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Az-Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Az-Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Az-Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Az-Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Az-Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Az-Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Az-Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Az-Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Az-Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Az-Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Az-Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
sourate Az-Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Az-Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères