sourate 37 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الصافات: 87]
Que pensez-vous du Seigneur de l'univers?» [As-Saaffat: 87]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fama Zannukum Birabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 87
Ô gens, que pensez-vous qu’Allah fera de vous lorsque vous Le rencontrerez alors que vous adoriez des idoles en dehors de Lui?
Traduction en français
87. Que pensez-vous donc du Seigneur de l’Univers ? »
Traduction en français - Rachid Maach
87 Quel sort, selon vous, le Seigneur de la Création peut-Il vous réserver[1147] ? »
[1147] Autre sens : quelle est donc cette opinion (erronée) que vous vous faites du Seigneur de la Création ?
sourate 37 verset 87 English
Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, - et autant
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Dis: «Venez, je vais réciter ce que votre Seigneur vous a interdit: ne Lui associez
- riants et réjouis.
- Il dit: «Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don
- Et il dit à ses serviteurs: «Remettez leurs marchandises dans leurs sacs: peut-être les reconnaîtront-ils
- Si Allah avait voulu, Il aurait certes fait de vous une seule communauté. Mais Il
- Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout.
- Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
- Et ne poursuis pas ce dont tu n'as aucune connaissance. L'ouïe, la vue et le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères