sourate 52 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ الطور: 34]
Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques. [At-Tur: 34]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Falya`tu Bihadithin Mithlihi `In Kanu Sadiqina
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 34
Qu’ils produisent des paroles inventées semblables à celles du Coran s’ils sont véridiques.
Traduction en français
34. Qu’ils apportent donc un discours qui lui soit semblable, si ce qu’ils disent est vrai.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Qu’ils produisent donc un texte identique, s’ils disent la vérité.
sourate 52 verset 34 English
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de
- Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne
- Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
- Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:
- Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que
- Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



