sourate 18 verset 95 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kahf verset 95 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾
[ الكهف: 95]

(Muhammad Hamid Allah)

Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc avec votre force et je construirai un remblai entre vous et eux. [Al-Kahf: 95]

sourate Al-Kahf en français

Arabe phonétique

Qala Ma Makkanni Fihi Rabbi Khayrun Fa`a`inuni Biquwatin `Aj`al Baynakum Wa Baynahum Radmaan


Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 95

Il répondit: L’autorité et la suprématie que Mon Seigneur m’a octroyées valent mieux que ce que vous me paierez. Aidez-moi plutôt, en mettant à ma disposition des hommes et des outils, afin que je mette en place un remblai.


Traduction en français

95. « Nul (tribut) n’est meilleur pour moi que la puissance dont mon Seigneur m’a gratifié. Prêtez-moi main forte et je dresserai entre vous et eux une muraille.



Traduction en français - Rachid Maach


95 Il répondit : « L’autorité et les richesses que mon Seigneur m’a conférées valent bien mieux que votre argent. Aidez-moi seulement de vos mains à dresser ce barrage entre vous et ces gens.


sourate 18 verset 95 English


He said, "That in which my Lord has established me is better [than what you offer], but assist me with strength; I will make between you and them a dam.

page 303 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 95 sourates Al-Kahf


قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما

سورة: الكهف - آية: ( 95 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 303 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
    sourate Al-Kahf Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Kahf Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Kahf Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Kahf Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Kahf Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Kahf Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Kahf Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Kahf Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Kahf Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Kahf Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Kahf Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Kahf Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Kahf Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères