sourate 53 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 34 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ﴾
[ النجم: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

donné peu et a [finalement] cessé de donner? [An-Najm: 34]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Wa `A`ta Qalilaan Wa `Akda


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 34

Lui qui a fait don d’une petite part de ce qu’il possède puis s’est abstenu de donner, car avare de nature, puis fait l’éloge de lui-même.


Traduction en français

34. qui a donné peu, puis s’est abstenu (de donner) ?



Traduction en français - Rachid Maach


34 qui a peu donné avant de s’en abstenir totalement ?


sourate 53 verset 34 English


And gave a little and [then] refrained?

page 527 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates An-Najm


وأعطى قليلا وأكدى

سورة: النجم - آية: ( 34 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

Versets du Coran en français

  1. De même dans l'alternance de la nuit et du jour, et dans ce qu'Allah fait
  2. Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne
  3. Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un esprit [le Coran] provenant de Notre ordre.
  4. «Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature
  5. Et quant à ceux qui ont mécru, il y aura un malheur pour eux, et
  6. Le Mois sacré pour le mois sacré! - Le talion s'applique à toutes choses sacrées
  7. qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
  8. Il dit: «O mon peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je
  9. Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc, pour
  10. Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joie.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 8, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères