sourate 70 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 34]
et qui sont réguliers dans leur Salât. [Al-Maarij: 34]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum `Ala Salatihim Yuhafizuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 34
Ils sont réguliers dans leurs prières et assidus, les accomplissant à l’heure, dans un état de pureté et de sérénité sans que rien ne les en distraie.
Traduction en français
34. et ceux qui préservent scrupuleusement leur Çalât.
Traduction en français - Rachid Maach
34 et observent la prière avec la plus grande assiduité.
sourate 70 verset 34 English
And those who [carefully] maintain their prayer:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
- O vous qui avez cru! Ne suivez pas les pas du Diable. Quiconque suit les
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- Et par ceux qui voguent librement,
- Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte.
- Si vous avez des doutes à propos (de la période d'attente) de vos femmes qui
- Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères