sourate 51 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ﴾
[ الذاريات: 57]
Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent. [Adh-Dhariyat: 57]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Ma `Uridu Minhum Min Rizqin Wa Ma `Uridu `An Yut`imuni
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 57
Je ne cherche pas d’eux une subsistance et Je ne veux pas qu’ils Me nourrissent.
Traduction en français
57. Je ne leur réclame aucune subsistance ni n’attends qu’ils Me nourrissent.
Traduction en français - Rachid Maach
57 Je n’attends de leur part ni dons, ni nourriture[1331].
[1331] Pour Mes créatures, précisent nombre de commentateurs.
sourate 51 verset 57 English
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
- Et Nous n'avons créé les cieux et la terre, et ce qui est entre eux,
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
- ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas?
- Et ils (les mecquois) disent: «O toi sur qui on a fait descendre le Coran,
- C'est qu'Allah est vraiment le Protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants
- Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
- des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères