sourate 22 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩﴾
[ الحج: 77]
O vous qui croyez! Inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur, et faites le bien. Peut-être réussirez vous! [Al-Hajj: 77]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu Arka`u Wa Asjudu Wa A`budu Rabbakum Wa Af`alu Al-Khayra La`allakum Tuflihuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 77
Ô vous qui croyez en Allah et œuvrez conformément à ce qu’Il vous a prescrit, inclinez-vous et prosternez-vous durant votre prière devant Allah Seul. Accomplissez des œuvres de charité comme l’aumône et l’entretien des liens de parenté, afin que, peut-être, vous obteniez ce que vous recherchez et que vous échappiez à ce que vous redoutez.
Traduction en français
77. Ô vous qui avez cru ! Inclinez-vous, prosternez-vous, adorez votre Seigneur et faites le bien, peut-être aurez-vous la réussite.[340]
[340] Il est recommandé de se prosterner après la lecture de ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
77 Vous qui croyez ! Inclinez-vous et prosternez-vous en prière. Vouez à votre Seigneur un culte exclusif et sincère et faites le bien dans l’espoir de faire votre bonheur et votre salut.
sourate 22 verset 77 English
O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good - that you may succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jette ce qu'il y a dans ta main droite; cela dévorera ce qu'ils ont fabriqué.
- Il en est parmi les gens qui adorent Allah marginalement. S'il leur arrive un bien,
- Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne
- Comment pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
- Un sort semblable à celui du peuple de Noé, des 'Aad et des Thamûd et
- Allah, c'est Lui qui vous a créés faibles; puis après la faiblesse, Il vous donne
- Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah puis sont morts tout en étant
- Dis: «O gens! Certes la vérité vous est venue de votre Seigneur. Donc, quiconque est
- Ont-ils une échelle d'où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères