sourate 43 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ﴾
[ الزخرف: 27]
à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera». [Az-Zukhruf: 27]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Illa Al-Ladhi Fatarani Fa`innahu Sayahdini
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 27
Je me désavoue de tout ce qui est adoré, excepté d’Allah qui m’a créé car, Lui, m’orientera à suivre la religion droite qui est bénéfique pour moi.
Traduction en français
27. Excepté Celui Qui m’a créé et Qui certes me guidera. »
Traduction en français - Rachid Maach
27 adorant uniquement Celui qui m’a créé, qui ne manquera pas de me guider. »
sourate 43 verset 27 English
Except for He who created me; and indeed, He will guide me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
- de Pharaon qui était hautain et outrancier.
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de
- Avant eux, le peuple de Noé, les Aad et Pharaon l'homme aux pals (ou aux
- Et si tu obéis à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils
- tout en ayant la crainte,
- Puis, lorsque Moïse eut accompli la période convenue et qu'il se mit en route avec
- O les croyants! Quand la mort se présente à l'un de vous, le testament sera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères