sourate 74 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
Et par l'aurore quand elle se découvre! [Al-Muddathir: 34]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa As-Subhi `Idha `Asfara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 34
et par l’aube qui apparaît.
Traduction en français
34. Et l’aurore quand elle se dévoile !
Traduction en français - Rachid Maach
34 pour laisser place à l’aube et ses premières clartés,
sourate 74 verset 34 English
And [by] the morning when it brightens,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et en a fait ensuite un foin sombre.
- et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans.
- ceux qui remplissent leur engagement envers Allah et ne violent pas le pacte,
- Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
- Toute nourriture était licite aux enfants d'Israël, sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne
- Et si Nous envoyons un vent et qu'ils voient jaunir [leur végétation], ils demeurent après
- Les divorcées ont droit à la jouissance d'une allocation convenable, [constituant] un devoir pour les
- les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
- Nous savons mieux ce qu'ils disent. Tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une
- et les montagnes se mettront en marche.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



