sourate 74 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 34 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

Et par l'aurore quand elle se découvre! [Al-Muddathir: 34]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Wa As-Subhi `Idha `Asfara


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 34

et par l’aube qui apparaît.


Traduction en français

34. Et l’aurore quand elle se dévoile !



Traduction en français - Rachid Maach


34 pour laisser place à l’aube et ses premières clartés,


sourate 74 verset 34 English


And [by] the morning when it brightens,

page 576 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates Al-Muddathir


والصبح إذا أسفر

سورة: المدثر - آية: ( 34 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
  2. Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont
  3. excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
  4. Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
  5. Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité. Et quiconque aura œuvré en
  6. Et Nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient Allah.
  7. et les mers allumées,
  8. Ce sont eux qui disent: «Ne dépensez point pour ceux qui sont auprès du Messager
  9. Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
  10. Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 31, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères