sourate 74 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
[ المدثر: 34]
Et par l'aurore quand elle se découvre! [Al-Muddathir: 34]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa As-Subhi `Idha `Asfara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 34
et par l’aube qui apparaît.
Traduction en français
34. Et l’aurore quand elle se dévoile !
Traduction en français - Rachid Maach
34 pour laisser place à l’aube et ses premières clartés,
sourate 74 verset 34 English
And [by] the morning when it brightens,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
- Quant à ceux qui ne croient pas et traitent de mensonge Nos preuves, ceux-là sont
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
- Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité. Et quiconque aura œuvré en
- Et Nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient Allah.
- et les mers allumées,
- Ce sont eux qui disent: «Ne dépensez point pour ceux qui sont auprès du Messager
- Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
- Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères