sourate 36 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 31]
Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront jamais parmi eux. [Ya Sin: 31]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Alam Yaraw Kam `Ahlakna Qablahum Mina Al-Quruni `Annahum `Ilayhim La Yarji`una
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 31
Ces dénégateurs qui raillent les messagers ne voient-ils pas dans les peuples qui les ont précédés une leçon à méditer ? Ces peuples sont morts et ne retourneront plus à la vie dans ce bas monde. Ils sont plutôt partis à la rencontre de leurs œuvres et Allah les rétribuera selon leur nature.
Traduction en français
31. N’ont-ils donc pas vu combien de générations Nous avons fait périr avant eux et qu’ils ne verront plus vers eux revenir ?
Traduction en français - Rachid Maach
31 N’ont-ils pas appris combien Nous avons anéanti avant eux de nations qu’ils ne verront plus jamais réapparaître
sourate 36 verset 31 English
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- Et le jour où Il les rassemblera tous: «O communauté des djinns, vous avez trop
- et par la terre qui se fend!
- qui courent et disparaissent
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
- Par le pair et l'impair!
- Et la terre resplendira de la lumière de son Seigneur; le Livre sera déposé et
- en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»
- Cela ne leur a-t-il pas servi de direction, que Nous ayons fait périr avant eux
- Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères