sourate 79 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
Puis quand viendra le grand cataclysme, [An-Naziat: 34]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`idha Ja`ati At-Tammatu Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 34
Lorsque retentira le second souffle dans la Trompe, dont la terreur emplira tout, et que surviendra la Résurrection,
Traduction en français
34. Mais quand se produira le plus grand des cataclysmes,
Traduction en français - Rachid Maach
34 Mais lorsque se produira le Cataclysme majeur,
sourate 79 verset 34 English
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de Salomon, celui-ci dit: «Est-ce avec des biens que
- Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
- Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
- Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
- Par la sagesse et la bonne exhortation appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur.
- (Allah) dit: «Sors d'ici, te voilà banni;
- Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le Feu. Ils diront alors: «Hélas!
- vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!»
- Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. Certes, Il n'aime pas
- Et il fera partir la colère de leurs cœurs. Allah accueille le repentir de qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



