sourate 79 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
Puis quand viendra le grand cataclysme, [An-Naziat: 34]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`idha Ja`ati At-Tammatu Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 34
Lorsque retentira le second souffle dans la Trompe, dont la terreur emplira tout, et que surviendra la Résurrection,
Traduction en français
34. Mais quand se produira le plus grand des cataclysmes,
Traduction en français - Rachid Maach
34 Mais lorsque se produira le Cataclysme majeur,
sourate 79 verset 34 English
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et (Nous avons envoyé) aux Madyan, leur frère Chuayb qui leur dit: «O mon peuple,
- Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah
- Mange donc et bois et que ton œil se réjouisse! Si tu vois quelqu'un d'entre
- C'est Nous qui versons l'eau abondante,
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Tu n'es pas un Messager». Dis: «Allah suffit,
- Elle fit alors un signe vers lui [le bébé]. Ils dirent: «Comment parlerions-nous à un
- Et Nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur;
- lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
- «Mangez des bonnes choses que Nous vous avons attribuées et ne vous montrez pas ingrats,
- Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide