sourate 15 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ﴾
[ الحجر: 35]
Et malédiction sur toi, jusqu'au Jour de la rétribution!» [Al-Hijr: 35]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Inna `Alayka Al-La`nata `Ila Yawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 35
La malédiction te poursuivra jusqu’au Jour de la Rétribution et tu seras exclus de Ma Miséricorde jusqu’à ce jour-là.
Traduction en français
35. et maudit sois-tu jusqu’au Jour de la Rétribution ! »
Traduction en français - Rachid Maach
35 poursuivi par la malédiction jusqu’au Jour de la rétribution. »
sourate 15 verset 35 English
And indeed, upon you is the curse until the Day of Recompense."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
- O enfants d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes,
- Non!... Par la lune!
- Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je suis pour vous un conseiller
- Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
- Il y a certes, parmi les gens du Livre ceux qui croient en Allah et
- et que ce n'est pas la parole d'un poète; mais vous ne croyez que très
- O vous qui croyez! Les associateurs ne sont qu'impureté: qu'ils ne s'approchent plus de la
- Ils veulent éteindre de leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah parachèvera Sa lumière en
- Voici la description du Paradis qui a été promis aux pieux: il y aura là
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



