sourate 38 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]
Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes. [Sad: 53]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Hadha Ma Tu`aduna Liyawmi Al-Hisabi
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 53
Ô gens pieux, voilà la rétribution agréable que l’on vous promet le Jour de la Résurrection pour les bonnes œuvres que vous accomplissiez dans le bas monde.
Traduction en français
53. C’est bien cela qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Voilà donc ce qui vous est promis pour le Jour des comptes.
sourate 38 verset 53 English
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le
- Et la Parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. Et ils ne pourront
- qu'aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
- Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- suivez ceux qui ne vous demandent aucun salaire et qui sont sur la bonne voie.
- O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que
- Dis: «[Ceci provient] de la grâce d'Allah et de Sa miséricorde; Voilà de quoi ils
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
- Et il y a des messagers dont Nous t'avons raconté l'histoire précédemment, et des messagers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



