sourate 74 verset 9 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 9 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ﴾
[ المدثر: 9]

(Muhammad Hamid Allah)

alors, ce jour-là sera un jour difficile, [Al-Muddathir: 9]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Fadhalika Yawma`idhin Yawmun `Asirun


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 9

ce sera un Jour terrible


Traduction en français

9. ce sera alors (l’avènement) d’un jour très pénible,



Traduction en français - Rachid Maach


9 ce sera assurément un jour terrifiant


sourate 74 verset 9 English


That Day will be a difficult day

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 9 sourates Al-Muddathir


فذلك يومئذ يوم عسير

سورة: المدثر - آية: ( 9 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
  2. Ceux qui ont cru disent: «Ah! Si une Sourate descendait!» Puis, quand on fait descendre
  3. Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
  4. Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et
  5. Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
  6. Et ils ont donné à Allah des égaux afin d'égarer (les gens) de Son sentier.
  7. Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
  8. Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
  9. (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
  10. Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 15, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères