sourate 74 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ﴾
[ المدثر: 9]
alors, ce jour-là sera un jour difficile, [Al-Muddathir: 9]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fadhalika Yawma`idhin Yawmun `Asirun
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 9
ce sera un Jour terrible
Traduction en français
9. ce sera alors (l’avènement) d’un jour très pénible,
Traduction en français - Rachid Maach
9 ce sera assurément un jour terrifiant
sourate 74 verset 9 English
That Day will be a difficult day
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
- Ceux qui ont cru disent: «Ah! Si une Sourate descendait!» Puis, quand on fait descendre
- Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
- Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- Et ils ont donné à Allah des égaux afin d'égarer (les gens) de Son sentier.
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères