sourate 74 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ﴾
[ المدثر: 9]
alors, ce jour-là sera un jour difficile, [Al-Muddathir: 9]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Fadhalika Yawma`idhin Yawmun `Asirun
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 9
ce sera un Jour terrible
Traduction en français
9. ce sera alors (l’avènement) d’un jour très pénible,
Traduction en français - Rachid Maach
9 ce sera assurément un jour terrifiant
sourate 74 verset 9 English
That Day will be a difficult day
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence.
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- qui a enseigné par la plume [le calame],
- Et leur prière, auprès de la Maison, n'est que sifflement et battements de mains: «Goûtez
- Le jour où Il vous réunira pour le jour du Rassemblement, ce sera le jour
- Ceux-ci n'attendant qu'un seul Cri, sans répétition.
- Il lui fit voir le très grand miracle.
- Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



