sourate 20 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَىٰ﴾
[ طه: 68]
Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus. [Ta-Ha: 68]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qulna La Takhaf `Innaka `Anta Al-`A`la
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 68
C’est alors qu’Allah lui dit afin de le rassurer: Ne sois pas apeuré par ce que tu crois voir car c’est toi, ô Moïse, qui les vaincra.
Traduction en français
68. Nous dîmes : « N’aie pas peur, c’est toi qui leur es supérieur!
Traduction en français - Rachid Maach
68 Nous l’avons alors rassuré : « Ne crains rien. C’est toi qui vas triompher.
sourate 20 verset 68 English
Allah said, "Fear not. Indeed, it is you who are superior.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
- Dis: «Qui est le Seigneur des cieux et de la terre?» Dis: «Allah». Dis: «Et
- L'une d'elles dit: «O mon père, engage-le [à ton service] moyennant salaire, car le meilleur
- On vous a prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il
- Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite. C'est Lui qui vous a élus;
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
- «Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



