sourate 20 verset 68 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 68 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَىٰ﴾
[ طه: 68]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus. [Ta-Ha: 68]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Qulna La Takhaf `Innaka `Anta Al-`A`la


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 68

C’est alors qu’Allah lui dit afin de le rassurer: Ne sois pas apeuré par ce que tu crois voir car c’est toi, ô Moïse, qui les vaincra.


Traduction en français

68. Nous dîmes : « N’aie pas peur, c’est toi qui leur es supérieur!



Traduction en français - Rachid Maach


68 Nous l’avons alors rassuré : « Ne crains rien. C’est toi qui vas triompher.


sourate 20 verset 68 English


Allah said, "Fear not. Indeed, it is you who are superior.

page 316 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 68 sourates Ta-Ha


قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى

سورة: طه - آية: ( 68 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 316 )

Versets du Coran en français

  1. Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
  2. Si Allah attribuait Ses dons avec largesse à [tous] Ses serviteurs, ils commettraient des abus
  3. et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte.
  4. et pour avertir ceux qui disent: «Allah S'est attribué un enfant.»
  5. Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
  6. Pour y demeurer éternellement tant que dureront les cieux et la terre - à moins
  7. Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.
  8. O vous qui avez cru! vous indiquerai-je un commerce qui vous sauvera d'un châtiment douloureux?
  9. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
  10. Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 29, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères