sourate 20 verset 68 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَىٰ﴾
[ طه: 68]
Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus. [Ta-Ha: 68]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qulna La Takhaf `Innaka `Anta Al-`A`la
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 68
C’est alors qu’Allah lui dit afin de le rassurer: Ne sois pas apeuré par ce que tu crois voir car c’est toi, ô Moïse, qui les vaincra.
Traduction en français
68. Nous dîmes : « N’aie pas peur, c’est toi qui leur es supérieur!
Traduction en français - Rachid Maach
68 Nous l’avons alors rassuré : « Ne crains rien. C’est toi qui vas triompher.
sourate 20 verset 68 English
Allah said, "Fear not. Indeed, it is you who are superior.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:
- Mais ils se détournèrent. Nous déchaînâmes contre eux l'inondation du Barrage, et leur changeâmes leurs
- A cause du pacte des Coraïch,
- (Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur
- et Il sera le messager aux enfants d'Israël, [et leur dira]: «En vérité, je viens
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- Ils disent: «Obéissance!» Puis, sitôt sortis de chez toi, une partie d'entre eux délibère au
- S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,
- Et ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos versets, ceux-là sont les gens
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



