sourate 15 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ﴾
[ الحجر: 27]
Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente. [Al-Hijr: 27]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Al-Janna Khalaqnahu Min Qablu Min Nari As-Samumi
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 27
Nous avons créé les djinns bien avant Adam d’un feu ardent.
Traduction en français
27. Les djinns, Nous les avons créés avant (les hommes) d’un feu ardent.
Traduction en français - Rachid Maach
27 tandis que Nous avons créé, avant lui, les djinns d’un feu ardent.
sourate 15 verset 27 English
And the jinn We created before from scorching fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand le bien-être leur vint, ils dirent: «Cela nous est dû» et si un
- ou toute autre créature que vous puissiez concevoir.» Ils diront alors: «Qui donc nous fera
- Leurs messagers dirent: «Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de
- Voilà ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui
- Par le soleil et par sa clarté!
- Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée,
- Et qui te dira ce qu'est la voie difficile?
- leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira. C'est cela le jour dont on les menaçait!
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



