sourate 15 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ﴾
[ الحجر: 27]
Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente. [Al-Hijr: 27]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Al-Janna Khalaqnahu Min Qablu Min Nari As-Samumi
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 27
Nous avons créé les djinns bien avant Adam d’un feu ardent.
Traduction en français
27. Les djinns, Nous les avons créés avant (les hommes) d’un feu ardent.
Traduction en français - Rachid Maach
27 tandis que Nous avons créé, avant lui, les djinns d’un feu ardent.
sourate 15 verset 27 English
And the jinn We created before from scorching fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- «Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
- Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».
- Le jour où ils verront les Anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle, ce
- Allah vous a promis un abondant butin que vous prendrez et Il a hâté pour
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
- Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères