sourate 69 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]
Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger], [Al-Haaqqa: 35]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Falaysa Lahu Al-Yawma Hahuna Hamimun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 35
Le Jour de la Résurrection, il n’aura donc aucun proche pour repousser de lui le châtiment.
Traduction en français
35. Aujourd’hui, ici, il n’a aucun ami chaleureux,
Traduction en français - Rachid Maach
35 Il n’aura, ce Jour-là, ni ami pour l’assister en ce lieu,
sourate 69 verset 35 English
So there is not for him here this Day any devoted friend
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand il eut atteint sa maturité Nous lui accordâmes sagesse et savoir. C'est ainsi
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent: «O Sâlih, fais
- parmi des jardins et des sources,
- Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons
- Il y eut déjà pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- Le Sabbat n'a été imposé qu'à ceux qui divergeaient à son sujet. Au Jour de
- Et éprouvez (la capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude) au mariage; et si
- C'est ainsi que s'est réalisée la parole de ton Seigneur contre ceux qui sont pervers:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères