sourate 69 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]
Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger], [Al-Haaqqa: 35]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Falaysa Lahu Al-Yawma Hahuna Hamimun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 35
Le Jour de la Résurrection, il n’aura donc aucun proche pour repousser de lui le châtiment.
Traduction en français
35. Aujourd’hui, ici, il n’a aucun ami chaleureux,
Traduction en français - Rachid Maach
35 Il n’aura, ce Jour-là, ni ami pour l’assister en ce lieu,
sourate 69 verset 35 English
So there is not for him here this Day any devoted friend
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si l'un des associateurs te demande asile, accorde-le lui, afin qu'il entende la parole
- Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
- Ou bien ils disent: «Il (Muhammad) l'a inventé?» Dis: «Composez donc une sourate semblable à
- Les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir entre
- Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous croyons en Allah et au
- Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé,
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- (Rappelez-vous), quand Allah vous promettait qu'une des deux bandes sera à vous. Vous désiriez vous
- de même sa femme, la porteuse de bois,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



