sourate 68 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qalam verset 13 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ﴾
[ القلم: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

au cœur dur, et en plus de cela bâtard. [Al-Qalam: 13]

sourate Al-Qalam en français

Arabe phonétique

Utullin Ba`da Dhalika Zanimin


Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 13

Il a un cœur dur et est en plus de cela connu parmi les siens pour être un bâtard.


Traduction en français

13. brutal, et de surcroît bâtard.



Traduction en français - Rachid Maach


13 d’un caractère violent et de surcroît bâtard.


sourate 68 verset 13 English


Cruel, moreover, and an illegitimate pretender.

page 564 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates Al-Qalam


عتل بعد ذلك زنيم

سورة: القلم - آية: ( 13 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 564 )

Versets du Coran en français

  1. C'est Lui qui vous fait aller sur terre et sur mer, quand vous êtes en
  2. Et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
  3. alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez?»
  4. En vérité Nous t'avons accordé une victoire éclatante,
  5. Je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez.
  6. N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
  7. Et quiconque émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. Et
  8. Ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du Paradis] à cause de leur endurance, et
  9. Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
  10. Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges: «Je vais établir sur la terre un vicaire «Khalifa».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
sourate Al-Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qalam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères