sourate 25 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 57]
Dis: «Je ne vous en demande aucun salaire (pour moi même). Toutefois, celui qui veut suivre un chemin conduisant vers son Seigneur [est libre de dépenser dans la voie d'Allah]». [Al-Furqan: 57]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Qul MA `As`alukum `Alayhi Min `Ajrin `IllA Man ShA`a `An Yattakhidha `IlA¡ Rabbihi SabA«lAan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 57
Ô Messager, dis: Je ne vous demande pas de me payer pour avoir transmis le Message, sauf si certains parmi vous veulent gagner l’agrément d’Allah en faisant œuvres de charité.
Traduction en français
57. Dis : « Je ne vous réclame pour cela aucune récompense autre que de voir chacun d’entre vous emprunter le chemin de son Seigneur. »
Traduction en français - Rachid Maach
57 Dis : « Je ne vous demande aucun salaire en échange, mais seulement, si vous le voulez, de suivre la voie de votre Seigneur. »
sourate 25 verset 57 English
Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
- Quiconque veut la puissance (qu'il la cherche auprès d'Allah) car la puissance tout entière est
- Dis: «C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que
- Comment pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
- - Et dès que la caravane franchit la frontière [de Canâan], leur père dit: «Je
- Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- Ils sont dix neuf à y veiller.
- Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
- Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



