sourate 25 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 57]
Dis: «Je ne vous en demande aucun salaire (pour moi même). Toutefois, celui qui veut suivre un chemin conduisant vers son Seigneur [est libre de dépenser dans la voie d'Allah]». [Al-Furqan: 57]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Qul MA `As`alukum `Alayhi Min `Ajrin `IllA Man ShA`a `An Yattakhidha `IlA¡ Rabbihi SabA«lAan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 57
Ô Messager, dis: Je ne vous demande pas de me payer pour avoir transmis le Message, sauf si certains parmi vous veulent gagner l’agrément d’Allah en faisant œuvres de charité.
Traduction en français
57. Dis : « Je ne vous réclame pour cela aucune récompense autre que de voir chacun d’entre vous emprunter le chemin de son Seigneur. »
Traduction en français - Rachid Maach
57 Dis : « Je ne vous demande aucun salaire en échange, mais seulement, si vous le voulez, de suivre la voie de votre Seigneur. »
sourate 25 verset 57 English
Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été faite). Nous les sauvâmes avec ceux
- Et ils ont désigné des associés à Allah: les djinns, alors que c'est Lui qui
- Nous t'avons envoyé avec la Vérité en tant qu'annonciateur et avertisseur. Il n'est pas une
- Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
- Désirent-ils une autre religion que celle d'Allah, alors que se soumet à Lui, bon gré,
- Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur.
- O vous qui avez cru! Craignez Allah. Que chaque âme voit bien ce qu'elle a
- Et Nous avons fait descendre l'eau du ciel avec mesure. Puis Nous l'avons maintenue dans
- Alors il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous avais communiqué le
- Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères