sourate 74 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
Et par la nuit quand elle se retire! [Al-Muddathir: 33]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Al-Layli `Idh `Adbara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 33
Puis il prête serment par la nuit qui se termine
Traduction en français
33. Par la nuit quand elle se retire !
Traduction en français - Rachid Maach
33 par la nuit sur le point de se retirer
sourate 74 verset 33 English
And [by] the night when it departs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Deux hommes d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits
- Nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
- Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea
- Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse?»
- afin qu'Allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu'Il parachève sur toi Son bienfait
- - Dis: «O gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors
- Quiconque vient en criminel à son Seigneur, aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
- Nous t'apporterons assurément une magie semblable. Fixe entre nous et toi un rendez-vous auquel ni
- Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
- et par la lune quand elle devient pleine lune!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



